1、原文:There is no rule but has exceptions.译文:凡是规则总有例外。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
2、原文:All the articles are untouchable in the exhibition room.译文:展厅内一切文章都不能碰。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
3、原文:She couldn't have explained contract more clearly.译文:她把它们的关系解释得更清楚了。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
4、原文:在收据尚未签字以前不得付款。译文:Before the receipt has been signed, the money must not be paid.
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
5、原文:不了解这一点,就不能做成这笔交易。译文: We don't grasp this point and do this business.
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
商务英语翻译技巧(江西外语外贸职业学院)