1、原文:It is hoped that you would seriously take this matter into consideration and let us have your reply soon.译文:_______你方能够认真考虑此事,并尽快答复我们。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
2、原文:We very much regret to state that our end users here find your price too high and out of line with the prevailing market level. 译文:我方_________ 告知贵方,我方最终客户认为你方_______ ,偏离了现行市场水平。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
3、原文:It doesn’t alter the fact that he is the man responsible for the delay.译文:延迟应由他负责,这个事实是 ________的。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
4、原文:任何一种疗法的关键不在于你领悟到什么或谈论了什么,而在于你做了什么。译文:The most important part of any therapy is not __________ or what you talk about, but what you do.
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
5、原文:我们很高兴自我介绍,希望有机会再你的业务拓展中与您合作。译文:We have the pleasure of introducing ourselves to you with the _____ that we have _______ with you in your ____ .
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
6、原文:At the end of last century, an important discovery was make that everythiing was built partly of electrons.译文:上世纪末有______, 即一切东西都有一部分是由电子构成的。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
7、原文:You presumption that I would want to share a computer with you is false.译文:你 _____我会和你共用一台电脑,那就错了。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
8、原文:That is why heat can melt ice, vaporize water and cause bodies to expand.译文:这就是为什么热能使冰融化,使水蒸发,使________的原因。
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
9、原文:太阳从东方升起西方落下,这是普遍常识。译文:It is _________that the sun rises in the east and sets in the west.
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
10、原文:物体在水中比在空气中轻,这是一个大家共有经验。译文:It is a _______of common experience that bodies are______in water than they are in air.
参考答案:请扫码使用小程序查看答案
商务英语翻译技巧(江西外语外贸职业学院)